• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: десептиконы (список заголовков)
18:40 

just_war
Больше, чем встречает глаз
Тот, кто стал десептиконом…

Автор
Taipan Kiryu
Вселенная: G1
Жанр: джен

Глава 5

Сотриадник, который не смог.

читать дальше

предыдущая глава

@темы: Автоботы, G, Ангст, Десептиконы, Джен, Драма, Приключения, Трансформеры, фанфик-перевод

10:19 

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Автор: Megara-Liancourt
Оригинал: "Vicious circle"
Переводчик: Stef Boread
Бета-консультант: Herr Weilerstandt
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Пейринг: Мегатрон/Старскрим
Жанр: romance, adventures
Рейтинг: R
Предупреждение: AU
Комментарий: Была ли смерть Старскрима его концом или на самом деле это было только началом? Альтернативная версия развития событий после того, как он был застрелен Гальватроном.
Примечания переводчика:
1. Так как автором не была представлена единая система временных единиц, я привёл их к более привычной.
Единицы измерения времени
2. Автор имеет свой взгляд на историю трансформеров, несколько отличный от канона мультсериала G1.
Разрешение на перевод: Послан запрос.
Размещение: Только с разрешения переводчика.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат официальным правообладателям, авторский фик - автору, перевод - переводчику.

Глава 01. Конец и начало
Глава 02. Друг или враг?
Глава 03. Время воспитывать
Глава 04. Столкновение
Глава 05. Реверсия
Глава 06. Ад и рай
Глава 07. Точка невозврата
Глава 08. Вероломства
Глава 09. Погоня
Глава 10. Выживание

Глава 11. Посмертное сообщение

@темы: фанфик-перевод, осторожно, АУ, незавершённое, Экшн, Трансформеры, Слэш, Романтика, Приключения, Десептиконы, R

09:14 

just_war
Больше, чем встречает глаз
Пока F-22 доделывает 7 выпуск ММТЕ (ждем-с, ждем-с), я решила перепостить в это сообщество один давний перевод из своего днева - кусок фанфика Джеймса свет Робетса.
Прошу прощения за некропостинг у тех, кто его уже читал, но как раз с ММТЕ-7 у меня с ним выстаиваются параллели. )))

Название фанфика: Телефункен

Вселенная: Г1
Время действия: После Г2, где-то во время комикса Aspects of evil
Разрешение на перевод: не получено и даже не запрашивалось. Когда вы увидите имя автора - вы поймете почему.
Автор: Джеймс Робертс. читать дальше

@темы: фанфик-перевод, Трансформеры, Приключения, Мистика, Десептиконы, Автоботы, G

18:05 

F-22
Я логово добродетели, рассадник морали и исчадие благочестия. (с)
Всем зайку в честь Дня Св. Валентина :nechto:


Hey bunny! by ~twotenjack11 on deviantART

@темы: фанарт-чужой, Трансформеры, Романтика, Прикол, Десептиконы

00:22 

lock Доступ к записи ограничен

F-22
Я логово добродетели, рассадник морали и исчадие благочестия. (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:50 

Заколдованный круг, МСС, перевод

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Автор: Megara-Liancourt
Оригинал: "Vicious circle"
Переводчик: Stef Boread
Бета-консультант: Sillshhart
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Пейринг: Мегатрон/Старскрим
Жанр: romance, adventures
Рейтинг: R
Предупреждение: AU
Комментарий: Была ли смерть Старскрима его концом или на самом деле это было только началом? Альтернативная версия развития событий после того, как он был застрелен Гальватроном.
Примечания переводчика:
1. Так как автором не была представлена единая система временных единиц, я привёл их к более привычной.
Единицы измерения времени
2. Автор имеет свой взгляд на историю трансформеров, несколько отличный от канона мультсериала G1.
Разрешение на перевод: Послан запрос.
Размещение: Только с разрешения переводчика.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат официальным правообладателям, авторский фик - автору, перевод - переводчику.

Глава 01. Конец и начало
Глава 02. Друг или враг?
Глава 03. Время воспитывать
Глава 04. Столкновение
Глава 05. Реверсия
Глава 06. Ад и рай
Глава 07. Точка невозврата
Глава 08. Вероломства
Глава 09. Погоня

Глава 10. Выживание

@темы: фанфик-перевод, осторожно, АУ, незавершённое, Экшн, Трансформеры, Слэш, Романтика, Приключения, Десептиконы, R

13:44 

F-22
Я логово добродетели, рассадник морали и исчадие благочестия. (с)
Что-то тут совсем стало уныло пусто и грустно... Придётся в одиночестве картинками развлекаться :eyebrow:

Поцелуйчики

@темы: фанарт-чужой, Трансформеры, Слэш, Романтика, Десептиконы, R, Hurt/Comfort

20:12 

Заколдованный круг, МСС, перевод

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Автор: Megara-Liancourt
Оригинал: "Vicious circle"
Переводчик: Stef Boread
Бета-консультант: Sillshhart
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Пейринг: Мегатрон/Старскрим
Жанр: romance, adventures
Рейтинг: R
Предупреждение: AU
Комментарий: Была ли смерть Старскрима его концом или на самом деле это было только началом? Альтернативная версия развития событий после того, как он был застрелен Гальватроном.
Примечания переводчика:
1. Так как автором не была представлена единая система временных единиц, я привёл их к более привычной.
Единицы измерения времени
2. Автор имеет свой взгляд на историю трансформеров, несколько отличный от канона мультсериала G1.
Разрешение на перевод: Послан запрос.
Размещение: Только с разрешения переводчика.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат официальным правообладателям, авторский фик - автору, перевод - переводчику.

Глава 1. Конец и начало
Глава 2. Друг или враг?
Глава 3. Время воспитывать
Глава 4. Столкновение
Глава 5. Реверсия
Глава 6. Ад и рай
Глава 7. Точка невозврата
Глава 8. Вероломства

Глава 9. Погоня

@темы: R, Десептиконы, Приключения, Романтика, Слэш, Трансформеры, Экшн, осторожно, АУ, фанфик-перевод

21:45 

Заколдованный круг, МСС, перевод

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Автор: Megara-Liancourt
Оригинал: "Vicious circle"
Переводчик: Stef Boread
Бета-консультант: Sillshhart
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Пейринг: Мегатрон/Старскрим
Жанр: romance, adventures
Рейтинг: R
Предупреждение: AU
Комментарий: Была ли смерть Старскрима его концом или на самом деле это было только началом? Альтернативная версия развития событий после того, как он был застрелен Гальватроном.
Примечания переводчика:
1. Так как автором не была представлена единая система временных единиц, я привёл их к более привычной.
Единицы измерения времени
2. Автор имеет свой взгляд на историю трансформеров, несколько отличный от канона мультсериала G1.
Разрешение на перевод: Послан запрос.
Размещение: Только с разрешения переводчика.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат официальным правообладателям, авторский фик - автору, перевод - переводчику.

Глава 1. Конец и начало

Глава 2. Друг или враг?

Глава 3. Время воспитывать

Глава 4. Столкновение

Глава 5. Реверсия

Глава 6. Ад и рай

Глава 7. Точка невозврата

Глава 8. Вероломства

@темы: фанфик-перевод, осторожно, АУ, незавершённое, Романтика, Приключения, Десептиконы, R

03:50 

bulldozzerr
бульдозер - истинный альтруист, гребет только от себя!

давно хотела запостить этот фанф сюда. Итак.

 

Название - Особенности трехрежимных отношений.

Автор - bulldozzerr

Вселенная - G1

Пэйринг - Астротрейн+Блитцвинг, Свиндл/Октан, Октан/Свиндл

Направленность - слэш

Рейтинг R

Дискламмер : поспорили как-то Октан и Свиндл...
Глава первая
Глава вторая.
Глава третья


@темы: фанфик-мой, драббл, Трансформеры, Слэш, Романтика, Десептиконы, R

15:38 

Заколдованный круг, МСС, перевод

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Автор: Megara-Liancourt
Оригинал: "Vicious circle"
Переводчик: Эстебан Бореад
Бета-консультант: Sillshhart
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Пейринг: Мегатрон/Старскрим
Жанр: romance, adventures
Рейтинг: R
Предупреждение: AU
Комментарий: Была ли смерть Старскрима его концом или на самом деле это было только началом? Альтернативная версия развития событий после того, как он был застрелен Гальватроном.
Примечания переводчика:
1. Так как автором не была представлена единая система временных единиц, я привёл их к более привычной.
Единицы измерения времени
2. Автор имеет свой взгляд на историю трансформеров, несколько отличный от канона мультсериала G1.
Разрешение на перевод: Послан запрос.
Размещение: Только с разрешения переводчика.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат официальным правообладателям, авторский фик - автору, перевод - переводчику.

Глава 1. Конец и начало

Глава 2. Друг или враг?

Глава 3. Время воспитывать

Глава 4. Столкновение

Глава 5. Реверсия

Глава 6. Ад и рай

Глава 7. Точка невозврата

@темы: R, Десептиконы, Приключения, Романтика, Трансформеры, незавершённое, осторожно, АУ, фанфик-перевод

14:45 

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Название: "Беседа за жизнь"
Автор: Эстебан Бореад
Фэндом: Transformers
Вселенная: G1
Персонажи: Мегатрон, Старскрим
Жанр: АУ, драббл, рассуждения
Рейтинг: PG-13
Комментарий: Написано на заявку ТФ-феста: "G1 или Victory. Мегатрон|Скандалист или Смертоносец|Львиноморд. Беседы о политике и стратегии развития. Рейтинг, как и наличие слэша не принципиальны".
Отказ от прав: Персонажи принадлежат правообладателям.
Размещение: Только с моего разрешения.

читать дальше

@темы: PG-13, Десептиконы, Джен, Рассуждения, Трансформеры, драббл, осторожно, АУ, фанфик-мой

21:05 

МСС-зарисовка

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Название: "Точка опоры"
Автор: Эстебан Бореад
Бета: нет) Поэтому просьба сообщить об ошибках, если заметите))
Вселенная: G1
Персонажи: Мегатрон/Старскрим
Жанр: АУ, драббл, драма
Рейтинг: PG-13
Комментарий: Написано на заявку ТФ-феста: "AU от G1/IDW G1. Мегатрон и Старскрим. Победа автоботов, вынужденное бегство в нейтральные обжитые механоидами сектора космоса. Строить планы по возвращению на Кибертрон и возрождению десептиконов. Отношения между персонажами (вынужденные союзники-напарники-друзья-любовники) и рейтинг на усмотрение автора.".
Отказ от прав: Персонажи принадлежат правообладателям.
Размещение: Только с моего разрешения.

читать дальше

@темы: PG-13, Десептиконы, Драма, Трансформеры, драббл, осторожно, АУ, фанфик-мой

12:15 

МСС-кроссовер

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Название: Ипостаси одного сикера
Автор: Эстебан Бореад
Вселенная: G1
Персонажи: Мегатрон/Старскримы
Жанр: кроссовер, юмор, приключения и даже слегка романс
Рейтинг: PG-13
Комментарий: Написано на заявку ТФ-феста: "Кроссовер G1, TFA, TFP. Мегатрон/(|)Старскримы. Желательно именно слеш или с намеком на него. Рейтинг на усмотрение автора. Цитата: "Не плохо очень, иметь три жены. Но очень плохо, с другой стороны." (с)".
Отказ от прав: Персонажи принадлежат правообладателям.
Размещение: Только с моего разрешения.

читать дальше

@темы: фанфик-мой, осторожно, юмор, осторожно, АУ, Трансформеры, Слэш, Романтика, Приключения, Десептиконы, PG-13

03:50 

_Эли_
Патриот вечной зимы
Название: "В лифте"
Автор: _Эли_
Бета: нет
Вселенная: Г1
Персонажи: Тандеркрекер, Скайварп
Направленность: Джен, юмор\стеб
Рэйтинг: Да детский)
Предупреждения: авторская пунктуация.
Дисклэймер: Все трансформеры принадлежат своим создателям.
Саммари: "Инструкцию по использованию не предлагать!" Переработка вот этого видео


Жмяк))

@темы: фанфик-мой, Трансформеры, Джен, Десептиконы, G

05:16 

SSC
Разгибаю скрепы
Название: Лети, жестянка!
Аффтары: SSC, Тай Вэрден,
Бета: EDM
Рейтинг: G
Саммари: одна тренировка Первой триады.


читать дальше

@темы: фанфик-мой, осторожно, юмор, Трансформеры, Джен, Десептиконы

05:14 

SSC
Разгибаю скрепы
05:12 

SSC
Разгибаю скрепы
Название: "Красная планета"
Автор: SSC
Рейтинг: G
Персонажи: Первая Триада
Жанр: Creepy-story
Саммари: И почему так-таки Марса так опасаются люди... придется проверить Старскриму.
Примечание: Написано для -solar

мини, 1800 слов

@темы: Десептиконы, Джен, Приключения, Трансформеры, подарок, фанфик-мой

15:15 

СС-драбблы

Stef Boread
Жизненных неудач вообще не существует. Есть только накопление опыта.
Название: Дистанция взлёта
Автор: Эстебан Бореад
Бета: Sillshhart
Фэндом: Transformers
Вселенная: IDW G1
Персонажи: Старскрим, Скайварп, Тандеркрэкер; МСС
Жанр: серия драбблов
Рейтинг: PG
Комментарий: Драбблы, собранные из вступительных отыгрышей за Старскрима на ролевых форумах, и объединённые одной идеей.
Отказ от прав: Персонажи принадлежат правообладателям.
Размещение: Только с моего разрешения.

Дистанция взлёта – расстояние, проходимое самолётом от точки старта до набора нормированной высоты; путь, необходимый для достижения устойчивого полёта.
Взлётная дистанция включает в себя этапы разбега, отрыва (точку отрыва) и подъёма с ускорением (разгона).


1. Разбег

2. Отрыв

3. Подъём

@темы: PG, Десептиконы, Слэш, Трансформеры, драббл, фанфик-мой

16:42 

Nueteki
Cyber rotor porno writer. (с)
Мой первый скромный вклад в сообщество - перевод фика по ТФП.)

Название: Хэппи-энд.
Оригинал: тут
Автор: Taipan Kiryu
Перевод: Nueteki
Бетинг: К. Хелла
Рейтинг: PG
Вселенная: ТФП с отсылками к ген1.
Саммари: крайне интересный генезис Кнокаута и история апгрейдов Брейкдауна.)

читать дальше

@темы: Трансформеры, Десептиконы, PG, фанфик-перевод

Царство Вей

главная