Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: осторожно, люди (список заголовков)
21:45 

Rammy
Человек-эколог - супергерой, спасающий мир
Название: Голос Проула (Prowl's Voice)
Автор: TheUnknownAuthoress
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/7005582/1/Prowl-s-Voice
Переводчик: Rammy (-sky)
Бэта: Skein
Вселенная: после событий Бэймуви’07.
Персонажи: Проул, Уилл Леннокс
Рейтинг: G
Разрешение на перевод: получено
Статус: закончен
Саммари: Проул прибыл на Землю и занял должность заместителя командующего. Все бы хорошо, но Проул не может не замечать странной реакции людей на свой голос…

читать дальше
Звуковое сопровождение:)

@темы: фанфик-перевод, осторожно, юмор, осторожно, люди, Трансформеры, Джен, Автоботы, G

08:54 

"Juxtaposition: Соприкосновение"

Страж
Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
Оригинальное название: "Transformers: Juxtaposition"
автор: Vaeru
переводчик: Страж
бета: Kazuya H.
Разрешение на перевод получено.

Пролог.

Глава 1.

Глава 2.
запись создана: 13.10.2010 в 09:05

@темы: фанфик-перевод, осторожно, люди, незавершённое, Экшн, Приключения, Джен, Автоботы, PG-13, OC

00:07 

«Крепость руки»

Лето!
Оригинальное название: Strength
Автор: Hellsfirescythe
Перевод вольно-корявой: Skein, разрешение есть
Вселенная: G1
Рейтинг: детский
Жанр: джен
Персонаж: Спайк Уитвики

Краткое содержание: Как у человека, у Спайка есть своеобразный способ ощутить грани личности кибертронцев.
От автора: Эта идея стукнула мне в голову вчера вечером и я сумела записать всё по дороге к Виргинскому университету. Просто подумалось, а сколько может рассказать о человеке рукопожатие (из-за всех этих рукопожатий, пока наездишься по колледжам).

***


С Бамблби можно было не волноваться. Жёлтый «жучок» маловат, чтобы сгрести Спайка одним движением. Конечно, порой от крепких поздравлений-похлопываний по спине до вечера ломило поясницу, но Бамбл обычно думал процессором и помнил об осторожности.
Оптимус обращался со Спайком с осмотрительностью и заботой, доходящими до паранойи. Он будто не доверял своей силе. читать дальше

@темы: фанфик-перевод, осторожно, люди, Трансформеры, Рассуждения, Джен, Десептиконы, Автоботы, PG

00:20 

«Поиграй и брось»

Лето!
Автор: FanfictionWriter83729 aka Writer29
Дисклеймер: не владеем трансформерами.
Оригинальное название: "Use and Discard"
Вселенная: Армада
Рейтинг: PG-13
Персонажи: миниконы и дети.
Жанр: ангст и дружба; джен.
Перевод Skein.
Разрешение на перевод получено. Бет нет.
Краткое содержание: Они скорее останутся детской забавой, чем инструментами полубогов.

читать дальше

@темы: фанфик-перевод, осторожно, люди, миниконы, Трансформеры, Рассуждения, Драма, Джен, Ангст, PG-13

14:36 

Танец

Тьорга
Быть первым не привилегия, а испытание/- Полагаю, вы бездельничаете - Я нахожусь в гармонии с самим собой. Я размышляю о вечном
Название: Танец
Автор: я, Windblade
Дисклеймер: Хазбро с Такарой могут спать спокойно
Жанр: байка
Рейтинг: PG, пожалуй, из-за неких взрослых концепций и грубых намеков

Даже не рассказ. Просто байка. АУ, ООС, разумеется. Плюс, требующая многих пояснений.
Действо происходит после окончания войны, после воскрешения павших, после того как Прайм при помощи доброго слова и такой-то Матрицы излечил Гальватрона от тяжелейшей депры, медленно, но верно переползавшей в полное безумие. Это сейчас Гальватрон снова зовется Мегатроном и правит нанавне с Праймом, а тогда он был не у дел и проходил как бы реабилитацию в органике на Земле. В этом ему помогал прежде всего Саундвейв, после воскрешения крепко подружившийся с Бластером....
Некоторые особенности органики ТФ в этом мире. Каждые трое суток необходимо хотя бы на минутку возвращаться в "железо" иначе быстро станет плохо и можно того, помереть. Иммунитет к большинству ядов, но вот алкоголь - отрава, чтобы качественно напиться достаточно хорошей кружки пива, чтобы смертельно травануться - ста грамм водки. Даже в органике бесполы, хотя, если очень хочется, могут отрастить себе все, чего ситуация требует - органика достаточно пластична и может изменяться силой воли. Средний ТФ в органике втрое сильнее среднего землянина. Мощный трансформер и в органике - почти танк.
Про побратимство рассказывать долго, да, кажется. я про него уже уши прожужжал. Скажу только, что это НИ РАЗУ не эрос, это совсем другое, хотя на "физиологиии" напрямую и завязано, да не на той.
Да, и мультяшные имена решил все же оставить только в этом предисловии - очень уж царапало.. Рассказ вообще будет дорабатываться. чую, что сыроват...


читать дальше

@темы: PG, OOC, Десептиконы, Трансформеры, осторожно, АУ, осторожно, люди, фанфик-мой

00:31 

Рассказ

Тьорга
Быть первым не привилегия, а испытание/- Полагаю, вы бездельничаете - Я нахожусь в гармонии с самим собой. Я размышляю о вечном
Название: БЛАГОСЛОВИ ДЕТЕЙ
Автор: Windblade, то есть я :)
Вселенная: G1, AU
Рейтинг: почти как в сериях G1
Жанр: Трудноопределимый. История из жизни Громовержца
Дисклеймер: чужого нам не надо, не корысти ради...


читать дальше

@темы: фанфик-мой, осторожно, люди, осторожно, АУ, Трансформеры, Джен, Десептиконы, Автоботы, G

18:11 

"Cast of Fools"

Царство Вей
Transforming universe
Автор: FanfictionWriter83729 aka Writer29
Название: «Балаган»
Оригинальное название: "Cast of Fools"
Перевод: Skeinweaver (разрешение получено)
Вселенная: G1, АУ.
Рейтинг: PG-13
Отказ от прав: трансформеры принадлежат Хасбро и Такара.
Краткое содержание: На самом деле нет никакой войны. Всё это обман, маскарад... представление, разыгрываемое перед наивной публикой труппой заезжих лицедеев.


Глава 1: «Корабль шутов»

@темы: фанфик-перевод, осторожно, люди, осторожно, АУ, Трансформеры, Десептиконы, Ангст, Автоботы, PG-13

18:18 

Defection

Царство Вей
Transforming universe
Название: «Отступничество» (спасибо, Kay Halli).
Оригинальное название: “Defection”
Автор: FanfictionWriter83729 aka Writer29
Перевод: Skeinweaver (разрешение получено)
Вселенная: G1
Жанр: драма, ангст
Персонажи: Уилджек, Спаркплаг Уитвики
Из авторского примечания: Старскрим перешёл к автоботам из-за Скайфайра. Уилджек вспоминает, что за этим последовало, и один разговор со Спаркплагом... Монолог.
Примечание переводчика: Замечания по переводу приветствуются.
Дисклеймер: трансформеры принадлежат Хасбро и Такара.

«Отступничество»

Апд 30.05.2009
вариант «Отступничества» в переводе Kay Halli на ФФ.нет
дублирование моего перевода там же.
запись создана: 28.05.2009 в 03:12

@темы: фанфик-перевод, осторожно, люди, Трансформеры, Рассуждения, Драма, Десептиконы, Ангст, Автоботы, PG-13

12:01 

Ну, и это вот ежели угодно. Пафосно, но искренне.

Ты моя трава... ой, тьфу, моя ива(с) // Дэвид Шеридан, психологическое оружие Альянса
Это посвящено на самом деле одному конкретному существу - моему капитану. Хоть он и ни разу и не Истребитель:) Это только хорошо:)

Название: нет названия...
Вселенная: Виктори
Пейринг: слово это употреблять не хочется
Рейтинг: можно читать даже престарелым бабушкам
Дисклаймер: то, чего мне принадлежит, о том всё равно здесь не говорится.

Пояснение - на самом деле это своего рода сравнение. Я имел в виду кое-что - и кое-кого - другого.

читать дальше

Скейн, с темами всё нормально?

@темы: автоботы, осторожно, люди, подарок, трансформеры, фанфик-мой, PG, Джен, Драма

Царство Вей

главная