Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
Оригинальное название: "Transformers: Juxtaposition"
автор: Vaeru
переводчик:  Страж
бета:  Kazuya H.
Разрешение на перевод получено.

Пролог.
Главы 1 - 10
Глава 11.
Глава 12.
Глава 13.

@темы: Экшн, фанфик-перевод, OC, Джен, Приключения, Автоботы, PG-13, осторожно, юмор, незавершённое

Комментарии
26.07.2011 в 10:40

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Оо да-да-да-да-да!!! спасибо-спасибо!
26.07.2011 в 20:13

Живущий в облаках
Здорово! :red:
01.08.2011 в 11:21

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Ми-мимиии!!!
ура-ура)
Теперь так интересно, как же они вернутся на Землю за Сайдсвайпом и и вообще интересно
01.08.2011 в 13:58

pumpkin
Эх, мне первый кусок в свое время так понравился, что английский в сыром виде читала. Хорошо, есть люди, которые не такие ленивые, как я и подпрыгивают над собой ради перевода. Снимаю перед вами шляпу)
01.08.2011 в 14:10

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
White Arrow я не хочу своим корявым инглишем портить впечатление от истории)
01.08.2011 в 14:18

pumpkin
Lady Mariona
Если еще учесть, что многие выражения непереводимы. настоящая запара бывает :thnk:
01.08.2011 в 14:34

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
А там еще далеко до конца?
01.08.2011 в 14:37

pumpkin
"испуганно закрыла рот и спряталась под кровать" Я не спойлер! Я не спойлер! "не выдержала" Да, еще прилично.
01.08.2011 в 14:47

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Эх..
меня прекрасно хватает на чтение комиксов и просмотр фильмов с сабами или озвучкой, но вот чисто текст идет трудновато.
01.08.2011 в 14:50

Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
Lady Mariona, в Jux 38 глав, пролог и эпилог. А сам Jux - только первая часть Sparkbearer Saga.
01.08.2011 в 14:51

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Страж
*упал умер*
А сага она пишется? закончена?
А удобно спросить будет ли когда-нибудь в последствии перевод всего?
01.08.2011 в 14:55

Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
Lady Mariona, пока автор написал первую часть, три-четыре вбоквела по 4-5 глав, два приквела (1 и 4 главы) и начал 2-ю часть (3 главы). Это все моя планирует. Кроме того, есть один фэнский фик по Jux, который моя тоже планирует.
01.08.2011 в 15:00

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
*запаслась терпением*
10.08.2011 в 12:19

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Ну, традиционно спасибо). Господи, как хочется узнать что будет дальше.
15.03.2012 в 08:00

Разгибаю скрепы
Вау! Прочитал за ночь все, что есть, оценил объемы - перевоодчики, вы герои и титаны *.*

И оно прекрасно, да, скорей бы еще
15.03.2012 в 08:16

Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
SSC, потерпите еще месяц - разделаюсь с защитой и примусь снова переводить.
15.03.2012 в 08:24

Разгибаю скрепы
Страж, ага, я пока главы до 17 нашел и счастлив =)
Ничего-ничего, я даже по переводу вижу, насколько там хитрая лексика, вы офигительно круты, что взялись за ТАКОЕ
15.03.2012 в 08:31

Рожденный ползать! Куда ты лезешь??
SSC, на самом деле лексика тут довольно простая, перед этим я переводила "Пособие по выживанию для чайников", вот где мозг сломать можно.
15.03.2012 в 08:35

Разгибаю скрепы
Страж, о, я им тоже восхищался =) понимаю =)
15.03.2012 в 09:52

Now I'll sing you the ballad of Optimus Prime. He was the greatest Transformer there were of all time. He was a big rig, a robot, and a really nice guy. He was proof that a hero's more than meets the eye.
Страж, вы вернули мне надежду)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии